Bonnet

Slang Term BritishAustralian ★★★★★ Very Common Neutral

Meaning: The hood of a car.

汽车引擎盖
Capó del coche.
車のボンネット
자동차 보닛

British term for the hinged cover over a car's engine.

英国英语中对汽车引擎盖的称呼。
Término británico para la cubierta con bisagras sobre el motor del coche.
車のエンジンを覆うカバーを指すイギリス英語。
자동차 엔진 덮개를 가리키는 영국식 표현.

Examples

  1. Open the bonnet and check the oil.
    打开引擎盖检查一下机油。
    Abre el capó y comprueba el aceite.
    ボンネットを開けてオイルを確認して。
    보닛을 열고 오일을 확인해.
  2. Pop the bonnet.
    把引擎盖打开。
    Abre el capó.
    ボンネットを開けて。
    보닛 좀 열어.

Pronunciation

/ˈbɒnɪt/

Usage Guide

Context: cars

Tone: everyday

✓ Do Say

  • Under the bonnet
    在引擎盖下面
    debajo del capó
    ボンネットの下に
    보닛 아래에

✗ Don't Say

  • Americans say hood
    美国人说 hood
    En Estados Unidos se dice hood
    アメリカでは hood と言う
    미국에서는 hood라고 합니다

Common Mistakes

Origin & History

From the hat term 'bonnet.'

Cultural Context

Era: Traditional

Generation: All ages

Social background: Universal

Variations

Bonnet

Related Phrases

More From This Topic

Brolly ★★★★★ An umbrella Wellies ★★★★★ Wellington boots, rubber boots Trainers ★★★★★ Athletic shoes, sneakers Jumper ★★★★★ Sweater, pullover Trousers ★★★★★ Pants (American) Pants ★★★★★ Underwear (British); also 'rubbish/bad' (slang)
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Everyday Objects

Practice "Bonnet" on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free