Dead

Slang Term British ★★★★★ Very Common Casual

Meaning: Very, really (Scouse intensifier).

非常、很(利物浦方言的强调词)。
Muy, de verdad (intensificador scouse).
とても、めっちゃ(スカウスの強調語)。
매우, 엄청 (스카우스의 강조어).

In Scouse, 'dead' is an intensifier meaning 'very' or 'really.' 'Dead good' means very good. 'Dead tired' means very tired. It's used constantly in Liverpool speech, intensifying almost any adjective. While used elsewhere, the frequency of usage is distinctly Scouse.

在利物浦方言中,'dead'是一个强调词,意思是'非常'或'很'。'Dead good'意思是非常好。'Dead tired'意思是非常累。在利物浦日常用语中频繁使用,几乎可以强调任何形容词。虽然其他地方也用,但使用频率之高是利物浦独有的。
En scouse, 'dead' es un intensificador que significa 'muy' o 'de verdad.' 'Dead good' significa muy bueno. 'Dead tired' significa muy cansado. Se usa constantemente en el habla de Liverpool, intensificando casi cualquier adjetivo. Aunque se emplea en otros sitios, la frecuencia de uso es claramente scouse.
スカウスでは「dead」は「とても」「めっちゃ」を意味する強調語。「Dead good」はとても良い。「Dead tired」はとても疲れた。リバプールの会話で常に使われ、ほぼあらゆる形容詞を強調する。他の地域でも使われるが、使用頻度の高さはスカウス独特のもの。
스카우스에서 'dead'는 '매우' 또는 '정말'을 뜻하는 강조어다. 'Dead good'은 매우 좋다는 뜻이고, 'dead tired'는 매우 피곤하다는 뜻이다. 리버풀 일상 대화에서 거의 모든 형용사를 강조하는 데 끊임없이 쓰인다. 다른 지역에서도 쓰이지만, 사용 빈도는 확실히 스카우스에서 두드러진다.

Examples

  1. That's dead good, that.
    那个超级好。
    Eso está muy bien.
    それ、めっちゃいいな。
    그거 진짜 좋다.
  2. I'm dead tired.
    我累死了。
    Estoy muerto de cansancio.
    めっちゃ疲れた。
    엄청 피곤해.
  3. She's dead sound.
    她人超好的。
    Ella es muy maja.
    彼女はめっちゃいい人だ。
    그녀는 진짜 좋은 사람이야.

Pronunciation

/dɛd/

Usage Guide

Context: emphasis, Liverpool, everyday

Tone: emphatic, casual

✓ Do Say

  • Dead good
    超好
    muy bueno
    めっちゃいい
    엄청 좋아
  • Dead sound
    超靠谱
    muy majo
    めっちゃいい人
    완전 괜찮아
  • Dead tired
    累死了
    agotadísimo
    めっちゃ疲れた
    엄청 피곤해
  • Dead boss
    超棒
    genialísimo
    めっちゃ最高
    완전 최고

✗ Don't Say

  • Very high frequency in Scouse—marks the speaker
    在利物浦使用频率极高——一听就能辨别说话人
    Se usa muchísimo en scouse; delata al hablante
    スカウスでは非常に多用される——話者を特定する
    스카우스에서 매우 높은 빈도로 사용—화자의 출신을 나타냄

Common Mistakes

Origin & History

Using 'dead' as an intensifier has old roots in English (compare 'dead certain'), but Liverpool uses it with particular frequency. Almost any Scouse sentence can have 'dead' inserted for emphasis.

Etymology: From 'dead' meaning absolutely/completely

First recorded: Old usage, intensified in Scouse 20th century

Cultural Context

Era: Historic, intensified 20th century

Generation: All ages

Social background: Universal

Pop culture: All Scouse media

Regional notes: Universal in Liverpool, used elsewhere but less frequently.

Variations

DeadWell dead

More From This Topic

Howay ★★★★★ Come on, let's go (Geordie encouragement/urging). Canny ★★★★★ Nice, good, pleasant; also 'quite' or 'fairly' (Geordie). Pet ★★★★★ Term of endearment (Geordie address). Gan ★★★★★ Go (Geordie). Wey aye ★★★★★ Yes, definitely (emphatic Geordie affirmative). Toon ★★★★★ Town; specifically Newcastle (Geordie).
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Regional British Dialects

Practice "Dead" on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free