Golden Handshake

Slang Term BritishAmericanAustralian ★★★★☆ Common Neutral

Meaning: Large severance payment

高额遣散费
Indemnización generosa, apretón de manos dorado
高額な退職金
거액의 퇴직금

Generous payment given to an employee, usually an executive, upon leaving a company.

公司给离职员工(通常是高管)的丰厚报酬。
Pago generoso que se da a un empleado, normalmente un ejecutivo, al dejar la empresa.
退職する社員、通常は幹部に支払われる高額な退職金や退職一時金。
직원, 주로 임원이 회사를 떠날 때 지급되는 거액의 퇴직 위로금.

Examples

  1. He got a golden handshake when he left.
    他离职时拿了一大笔遣散费
    Recibió una indemnización generosa cuando se fue
    彼は退職時に高額な退職金をもらった
    그는 퇴사할 때 거액의 퇴직금을 받았다.
  2. Golden handshakes for all the directors.
    所有董事都拿到了高额遣散费
    Indemnizaciones generosas para todos los directivos
    取締役全員に多額の退職金が支払われた
    이사 전원에게 거액의 퇴직금이 지급됐다.

Pronunciation

/ˌɡəʊldən ˈhændʃeɪk/

Usage Guide

Context: employment, redundancy

Tone: envious

✓ Do Say

  • Executive departures
    高管离职
    Salidas de ejecutivos
    幹部の退任の場面
    임원의 퇴임

✗ Don't Say

  • Regular dismissals
    不适合用于普通解雇
    No se usa para despidos normales
    一般的な解雇には不向き
    일반적인 해고

Common Mistakes

Origin & History

British, 1960s, for generous redundancy payments.

Cultural Context

Era: 1960s

Generation: All ages

Social background: Business

Pop culture: Corporate culture

Regional notes: Universal.

Variations

Golden handshake

Related Phrases

More From This Topic

Quid ★★★★★ British pound sterling (informal) Fiver ★★★★★ A five pound note Tenner ★★★★★ A ten pound note Loaded ★★★★★ Very wealthy, having lots of money Blow ★★★★★ To spend money quickly or wastefully Rip-off ★★★★★ A fraudulent overcharge or swindle
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Money & Finance

Practice "Golden Handshake" on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free