Pavement
Slang Term
British
★★★★★ Very Common
Neutral
Meaning: The sidewalk.
人行道
Acera.
歩道
인도(보도)
British term for the paved path beside a road.
英国英语中对道路旁铺设的人行道的称呼。
Término británico para el camino pavimentado junto a la carretera.
道路脇の舗装された歩行者用通路を指すイギリス英語。
도로 옆 포장된 보행자 길을 가리키는 영국식 표현.
Examples
- Walk on the pavement, not in the road. 走人行道,别走车道。Camina por la acera, no por la calzada.車道じゃなくて歩道を歩いて。차도가 아니라 인도로 걸어.
- Pavement cafes are popular. 露天咖啡馆很受欢迎。Los cafés en la acera son populares.テラスカフェが人気だ。노천 카페가 인기야.
Pronunciation
/ˈpeɪvmənt/
Usage Guide
Context: streets
Tone: everyday
✓ Do Say
- On the pavement在人行道上en la acera歩道の上で인도 위에
✗ Don't Say
- Americans say sidewalk美国人说 sidewalkEn Estados Unidos se dice sidewalkアメリカでは sidewalk と言う미국에서는 sidewalk이라고 합니다
Common Mistakes
- American pavement = road surface
Origin & History
From Latin 'pavimentum.'
Cultural Context
Era: Traditional
Generation: All ages
Social background: Universal
Variations
Pavement
More From This Topic
Brolly
★★★★★
An umbrella
Wellies
★★★★★
Wellington boots, rubber boots
Trainers
★★★★★
Athletic shoes, sneakers
Jumper
★★★★★
Sweater, pullover
Trousers
★★★★★
Pants (American)
Pants
★★★★★
Underwear (British); also 'rubbish/bad' (slang)
More from Everyday Objects
Practice "Pavement" on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free