Peckish
Slang Term
British
★★★★☆ Common
Casual
Meaning: Slightly hungry
有点饿
Un poco hambriento
ちょっとお腹がすいた
살짝 배가 고픈
British term for being a bit hungry, not starving.
英国人用来表示稍微有点饿、但不是很饿的词。
Término británico para estar un poco hambriento, no muerto de hambre.
少しお腹がすいた状態を表すイギリスの表現。お腹ペコペコではない程度。
배가 고프긴 한데 굶주릴 정도는 아닌 상태를 뜻하는 영국식 표현.
Examples
- Feeling a bit peckish. 有点饿了。Me está entrando un poco de hambre.ちょっと小腹がすいた。좀 출출하네.
- Getting peckish. 开始饿了。Me está dando hambre.お腹がすいてきた。슬슬 배가 고파지는데.
Pronunciation
/ˈpɛkɪʃ/
Usage Guide
Context: hunger
Tone: understated
✓ Do Say
- British casual英式休闲场合使用Se usa en contextos informales británicosイギリスのカジュアルな場面で使う영국식 일상 대화
✗ Don't Say
- Formal正式场合不使用No se usa en contextos formalesフォーマルな場面では使わない격식 있는 자리
Common Mistakes
- Mild hunger only
Origin & History
From 'peck' (bird's eating), 18th century.
Cultural Context
Era: 18th century
Generation: All ages
Social background: All classes
Pop culture: British understatement
Regional notes: British.
Variations
Peckish
Related Phrases
More From This Topic
Cuppa
★★★★★
A cup of tea (British)
Put the kettle on
★★★★★
To prepare to make tea (British)
Chips
★★★★★
French fries (British)
Crisps
★★★★★
Potato chips (British)
Biscuit
★★★★★
A cookie (British)
Mash
★★★★★
Mashed potatoes (British)
More from Food & Drink
Practice "Peckish" on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free