Rubber
Slang Term
BritishAustralian
★★★★★ Very Common
Neutral
Meaning: An eraser.
橡皮擦
Goma de borrar.
消しゴム
지우개
British term for the stationery eraser. CAUTION in America.
英国英语中对橡皮擦的称呼。在美国,rubber 意为避孕套,使用时需注意。
Término británico para la goma de borrar. PRECAUCIÓN: en Estados Unidos, rubber significa preservativo.
文房具の消しゴムを指すイギリス英語。アメリカでは rubber はコンドームの意味になるので注意。
문구용 지우개를 가리키는 영국식 표현. 미국에서는 주의가 필요합니다.
Examples
- Can I borrow your rubber? 能借你的橡皮擦吗?¿Me prestas tu goma de borrar?消しゴム貸してくれる?지우개 좀 빌려줄 수 있어?
- Pencil and rubber. 铅笔和橡皮擦。Lápiz y goma.鉛筆と消しゴム。연필이랑 지우개.
Pronunciation
/ˈrʌbə/
Usage Guide
Context: school
Tone: everyday
✓ Do Say
- Pencil and rubber铅笔和橡皮擦lápiz y goma鉛筆と消しゴム연필이랑 지우개
✗ Don't Say
- In America rubber means condom在美国 rubber 意为避孕套En Estados Unidos rubber significa preservativoアメリカでは rubber はコンドームの意味になる미국에서 rubber는 콘돔을 의미합니다
Common Mistakes
- British = eraser; American = condom!
Origin & History
From the material rubber.
Cultural Context
Era: Traditional
Generation: All ages
Social background: Universal
Variations
RubberEraser
More From This Topic
Brolly
★★★★★
An umbrella
Wellies
★★★★★
Wellington boots, rubber boots
Trainers
★★★★★
Athletic shoes, sneakers
Jumper
★★★★★
Sweater, pullover
Trousers
★★★★★
Pants (American)
Pants
★★★★★
Underwear (British); also 'rubbish/bad' (slang)
More from Everyday Objects
Practice "Rubber" on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free