Tipp-Ex
Slang Term
British
★★★★☆ Common
Neutral
Meaning: White correction fluid
修正液
Corrector líquido (típex)
修正液
수정액
British generic term for correction fluid, from the brand name.
英式英语中修正液的通用叫法,源自品牌名。
Término genérico británico para el corrector líquido, derivado de la marca comercial.
修正液を指すイギリス英語の一般名称。ブランド名に由来する。
영국에서 수정액을 통칭하는 표현으로, 브랜드명에서 유래했다.
Examples
- Tipp-Ex that mistake out. 用修正液把那个错误涂掉Corrige ese error con típexその間違いを修正液で消して그 실수를 수정액으로 지워
- Covered in Tipp-Ex. 涂满了修正液Cubierto de típex修正液だらけ수정액 투성이
Pronunciation
/ˈtɪpɛks/
Usage Guide
Context: office, school
Tone: standard
✓ Do Say
- British standard英国标准用语expresión estándar británicaイギリスの標準的な表現영국 표준 표현
✗ Don't Say
- US—White-Out在美国叫White-OutEn EE. UU. se dice White-OutアメリカではWhite-Outと言う미국에서는 White-Out
Common Mistakes
- Brand became generic
Origin & History
German brand name, became generic in British English.
Cultural Context
Era: Mid 20th century
Generation: All ages
Social background: All classes
Pop culture: British offices
Regional notes: British.
Variations
Tipp-ExTippex
Related Phrases
More From This Topic
Brolly
★★★★★
An umbrella
Wellies
★★★★★
Wellington boots, rubber boots
Trainers
★★★★★
Athletic shoes, sneakers
Jumper
★★★★★
Sweater, pullover
Trousers
★★★★★
Pants (American)
Pants
★★★★★
Underwear (British); also 'rubbish/bad' (slang)
More from Everyday Objects
Practice "Tipp-Ex" on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free