Bugger

Slang Term BritishAustralian ★★★★☆ Common Casual

Meaning: British/Australian exclamation; also a mild insult or term of endearment.

英国/澳大利亚的感叹词;也可作轻微侮辱或亲昵称呼。
Exclamación británica/australiana; también un insulto suave o término cariñoso.
イギリス/オーストラリアの感嘆詞。軽い侮辱語や親しみの表現としても使う。
가벼운 감탄사 또는 사람을 가리키는 말 (영국/호주 영어)

'Bugger' is versatile: an exclamation ('bugger!'), mild insult ('you bugger'), affectionate term ('the little bugger'), or verb ('bugger off'). Originally much stronger—it technically refers to sodomy—but now considered mild in UK/Australia.

'bugger'用途广泛:感叹词('bugger!')、轻微侮辱('you bugger')、亲昵称呼('the little bugger')、或动词('bugger off')。原本是更重的脏话——技术上指鸡奸——但在英国/澳大利亚现在被认为是轻微的。
'Bugger' es versátil: una exclamación ('bugger!'), un insulto suave ('you bugger'), un término afectuoso ('the little bugger') o un verbo ('bugger off'). Originalmente mucho más fuerte —técnicamente se refiere a la sodomía— pero ahora se considera suave en el Reino Unido y Australia.
「bugger」は多用途:感嘆詞(「bugger!」)、軽い侮辱(「you bugger」)、愛情表現(「the little bugger」)、動詞(「bugger off」)として使われます。元々はもっと強い言葉で、技術的にはソドミーを指しますが、今ではイギリス/オーストラリアでは軽い表現とされています。
영국/호주식 가벼운 감탄사 또는 사람을 가리키는 말. 원래는 저속했지만 지금은 가벼운 표현. 'Poor bugger'는 동정적, 'silly bugger'는 가벼운 모욕.

Examples

  1. Bugger! I forgot.
    糟糕!我忘了。
    ¡Mecachis! Se me olvidó.
    しまった!忘れた。
    이런! 깜빡했다.
  2. Bugger off!
    滚开!
    ¡Lárgate!
    あっち行け!
    꺼져!
  3. The poor little bugger.
    可怜的小家伙。
    El pobre diablo.
    かわいそうなやつ。
    불쌍한 녀석.

Pronunciation

/ˈbʌɡə/

Usage Guide

Context: frustration, affection, dismissal

Tone: varies: frustrated, affectionate, dismissive

✓ Do Say

  • Bugger
    糟糕
    mecachis
    しまった
    젠장!
  • Bugger off
    滚开
    lárgate
    あっち行け
    불쌍한 녀석.
  • Bugger all
    什么都没有
    nada de nada
    何もない
    바보 같은 놈.
  • Poor bugger
    可怜的家伙
    pobre diablo
    かわいそうなやつ
    바보 같은 놈.

✗ Don't Say

  • Technically refers to sodomy—avoid explaining to children
    技术上指鸡奸——避免向儿童解释
    Técnicamente se refiere a la sodomía — evitar explicar a niños
    技術的にはソドミーを指す——子供には説明を避けること
    미국에서는 여전히 저속한 표현
  • Americans may find it stronger
    美国人可能觉得这个词更重
    Los estadounidenses pueden considerarlo más fuerte
    アメリカ人にはもっと強い言葉に感じることがある
    영국/호주에서는 가벼운 표현

Common Mistakes

Origin & History

From Latin Bulgarus (Bulgarian)—medieval accusation of heresy/sodomy against Bulgarian sects. The serious original meaning has largely been forgotten, leaving a versatile mild swear.

Etymology: Latin Bulgarus: heretical practices attributed to Bulgarians

First recorded: Medieval, current mild usage 20th century

Cultural Context

Era: Medieval origin, mild modern usage

Generation: All ages

Social background: Universal

Pop culture: Australian tourism ad; British comedy

Regional notes: British/Australian, less common in US.

Variations

BuggerBugger offBugger allBuggered

More From This Topic

Bollocks ★★★★★ Testicles; nonsense; an expression of frustration. Wanker ★★★★★ A contemptible person; an idiot (literally: one who mastu... Bloody ★★★★★ A mild British swear word used for emphasis; damn. Damn ★★★★★ A mild curse expressing frustration or used for emphasis. Arse ★★★★★ British term for buttocks; also used in various expressions. Piss ★★★★★ Vulgar term for urination; used in many expressions.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Explicit & Rude Language

Practice "Bugger" on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free