Right as rain
Meaning: Perfectly fine; in good health.
'Right as rain' means completely fine—healthy and well. Often used for recovery: 'You'll be right as rain in no time.' Quintessentially British, with the rain reference being amusingly appropriate.
Examples
- A good night's sleep and you'll be right as rain. 好好睡一觉就没事了Con una buena noche de sueño estarás como nuevo「ぐっすり眠ればすっかり元気になるよ」일주일만 있으면 완전히 괜찮아질 거야.
- The doctor says she'll be right as rain. 医生说她会完全好起来的El médico dice que se pondrá bien del todo「お医者さんはすっかり良くなると言ってる」지난주에 아팠는데 지금은 완전히 괜찮아.
- Don't worry, he's right as rain now. 别担心,他现在完全没事了No te preocupes, ya está perfectamente「心配しないで、今はすっかり元気だよ」나 걱정하지 마, 완전 괜찮아.
Pronunciation
/raɪt əz reɪn/
Usage Guide
Context: recovery, reassurance, health
Tone: reassuring, optimistic
✓ Do Say
- Right as rain完全没事perfectamenteすっかり元気나 완전 괜찮아
- Be right as rain会好起来的ponerse bien del todo元気になる금방 나을 거야
✗ Don't Say
- Particularly British—Americans understand but don't use as much非常英式的表达——美国人能理解但不常用Expresión muy británica; los estadounidenses la entienden pero no la usan tantoとてもイギリス的な表現——アメリカ人は理解するがあまり使わないCompletely well (너무 격식체)
Common Mistakes
- Rain isn't the point—it's just alliterative
Origin & History
British idiom from the late 19th century. The rain connection is probably just alliterative—rain being 'right' in the sense of natural or proper. Or perhaps in rainy Britain, rain is the normal, expected state of affairs.
Etymology: Alliterative; rain as natural/proper state
First recorded: Late 19th century
Cultural Context
Era: 19th century onwards
Generation: All ages
Social background: Universal
Pop culture: British idiom
Regional notes: Very British expression.
Variations
More From This Topic
More from Medical & Healthcare
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free